<<
>>

Митчел АболафияРЫНКИ КАК КУЛЬТУРЫ: ЭТНОГРАФИЧЕСКИЙ ПОДХОД

В университетском учебнике по микроэкономике, который я читал будучи студентом, рынок определялся как «группа фирм или индивидов, которые взаимодействуют друг с другом в целях покупки или продажи какого-либо товара» [МапзйеШ 1972]. Далее в нем излагался абстрактный магический механизм ценообразования в условиях совершенной и несовершенной конкуренции. Оглядываясь назад, я понимаю, что мое внимание привлекла именно эта фраза — «взаимодействуют друг с другом». Хотя в этом учебнике давались поистине энциклопедические знания о силах спроса и предложения, описание процессов экономического обмена было весьма размытым.
Ведь когда люди «взаимодействуют друг с другом», они социально укоренены в сетях важных общественных отношений и культурно укоренены в смысловой системе норм, правил и когнитивных сценариев [зспргз]. Трансакция — это не просто диадический обмен. Наряду с экономическими она отражает социальные и культурные силы, которые ее формируют. Эти силы устанавливают, кто с кем может осуществлять трансакцию, где и когда она происходит, каким образом происходит координация спроса и предложения, как определяется товар, а также многие другие условия трансакции, которые влияют на действия покупателей и продавцов.

В данной главе рынки рассматриваются как культуры . Выражение «рынки как культуры» означает, что, будучи местами осуществления повторяющегося взаимодействия/трансакций, рынки предполагают свои собственные, особенные совокупности взаимных пониманий [ипйегзтпйтез]. ЭТИ понимания одно-временно стимулируют и ограничивают действия. Иными словами, участники рынка используют их как для преследования собственных интересов, так и для ограничения спектра возможных альтернатив. Такие понимания рождаются из взаимодействия, а затем подвергаются институционализации. Как таковые они имеют тенденцию закрепляться и превращаться в ресурсы, которые усиливают способность к действию участников рынка. Тем не менее рыночная культура не является чем-то фиксированным. Причина этого в том, что она должна по-стоянно воспроизводиться посредством отношений обмена, которые легко поддаются изменениям. Далее мы рассмотрим некоторые силы, вызывающие изменения рыночной культуры.

Подход к рынкам как культурам предполагает три области исследований: конститутивных правил и ролей, локальной рациональности, а также динамики власти и изменений. В трех следующих разделах данной главы я остановлюсь на каждой из этих областей. В четвертом разделе будут рассмотрены методологические вопросы, связанные с изучением рынков как культур при помощи этнографического метода. На всем протяжении изложения я буду приводить примеры из моих собственных этнографических исследований фондовой биржи [лоск тагке!], рынков облигаций [Ъопй тагке1з] и фьючерсных рынков [Гишгез тагке1з] на Уолл-стрит [см.: АЬо1аПа 1996а].

<< | >>
Источник: Сост. и науч. ред. В.В. Радаев; Пер. М.С. Добряковой и др.. Западная экономическая социология: Хрестоматия современной классики Сост. и науч. ред. В.В. Радаев; Пер. М.С. Добряковой и др. — М.: Российская политическая энциклопедия (РОССПЭН),2004. — 680 с.. 2004

Еще по теме Митчел АболафияРЫНКИ КАК КУЛЬТУРЫ: ЭТНОГРАФИЧЕСКИЙ ПОДХОД:

  1. Социологический подход к анализу культуры
  2. Социологический подход к изучению культуры
  3. Институциональный подход к культуре
  4. § 1. Понятие культуры. Культура как базис обществаО разных ПОНЯТИЯХ культуры
  5. Этнографическая группа
  6. Что такое социология культуры?Социология культуры как проблемная область социологическогознания.
  7. 4. Основные теоретические подходы в исследовании культуры
  8. Массовая культура как феномен современности Сущность и происхождение массовой культуры
  9. § 3. Общество как социальная системаСистемный подход
  10. 1.Политика как общественноеявление: Концептуальные подходы.
  11. Культура как объект социального познания
  12. Социология культуры как отрасль социологического знания
  13. 15. ЛИЧНОСТНО-ДЕЯТЕЛЬНОСТНЫЙ ПОДХОД КАК ПСИХОЛОГИЧЕСКАЯ ОСНОВА ОРГАНИЗАЦИИ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО ПРОЦЕССА