<<
>>

36. РАЗГОВОРНАЯ РЕЧЬ В СИСТЕМЕ ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ РАЗНОВИДНОСТЕЙ РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА

У современного литературного языка существует много разновидностей, которые складываются в единые функциональные стили, – это научный, официально-деловой, публицистический и разговорно-обиходный стили.

Разговорная речь относится к последнему. В текстах разговорного стиля реализуется коммуникативная функция. Существуют некоторые признаки, по которым определяется разговорный стиль, – неофициальность, непринужденность; неподготовленность общения; использование жестов, мимики; зависимость от ситуации.

Разговорные тексты носят устную форму, поэтому особое значение приобретают интонации, паузы, темп речи, логическое ударение. В отличие от устных докладов или лекций в разговорной речи допускаются неотчетливое произношение слогов, слов, быстрый темп речи. Что касается лексики, то для разговорной речи характерно преобладание конкретных слов над абстрактными, малоупотребительна книжная, иноязычная или терминологическая лексика. Для разговорного стиля характерны эмоциональность, экспрессивность, повтор слов и употребление уменьшительно-ласкательных суффиксов.

Также характерна тенденция к экономии языковых средств, что проявляется в употреблении слов вместо словосочетаний, например: сгущенка – сгущенное молоко, тушенка – тушеное мясо.

На уровне морфологии разговорный стиль проявляется преобладанием глаголов над существительными, частым употреблением личных местоимений, притяжательных прилагательных. Практически не присут-Лствуют прилагательные кратких форм и деепричастия.

В синтаксисе разговорных текстов реализуются и общие свойства – экспрессивность, оценочность, стремление к экономии языковых средств, неподготовленность. Это проявляется в частом употреблении вопросительных, побудительных предложений, в особых сказуемых, в частом употреблении вводных, вставных конструкций, междометий.

Самыми распространенными являются простые предложения, состоящие из пяти или девяти слов. Но бессоюзные и сложносочиненные предложения преобладают в разговорной речи над сложноподчиненными.

К основным особенностям разговорной речи можно отнести: неподготовленность, спонтанность; непосредственный характер речевого акта; большое влияние экстралингвистических (внеязыковых) факторов; широкое использование обиходно-бытовой и эмоционально-экспрессивной лексики и фразеологии.

Функциональные стили являются открытыми системами. Границы между ними очень подвижны. Иногда трудно определить, к какому стилю относится текст, и некоторые моменты в этом вопросе спорны. Основная часть языкового материала – общеязыковые, межстилевые средства. Очень важно знать особенности каждого стиля и пользоваться языковыми средствами разных стилей в зависимости от ситуации и целей высказывания.

Но не все слова распределяются между литературными стилями. Они являются общими для всех стилей и называются фоном. При произнесении речи следует учитывать, в каком стиле вы ее произносите, и не отступать от него.

В каждом литературном стиле существует разновидность устной речи. Она обладает свойствами своего стиля. Но в отличие от письменной речи она также обладает вышеперечисленными признаками разговорной речи.

<< | >>
Источник: Анна Сергеевна Зубкова, Анна Сергеевна Лукьянычева. Шпаргалка по русскому языку и культуре речи. 2010

Еще по теме 36. РАЗГОВОРНАЯ РЕЧЬ В СИСТЕМЕ ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ РАЗНОВИДНОСТЕЙ РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА:

  1. 2. МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНОСТЬ РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА. РАЗЛИЧИЕ В ФУНКЦИЯХ ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА И ЯЗЫКА ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
  2. 3. ПРОИСХОЖДЕНИЕ РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА
  3. 13. ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ СТИЛИ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЛИТЕРАТУРНОМ ЯЗЫКЕ
  4. 11. УСТНАЯ И ПИСЬМЕННАЯ РАЗНОВИДНОСТИ РУССКОГО ЯЗЫКА
  5. 1. ПОНЯТИЕ И ПРИЗНАКИ ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА
  6. 8. ЯЗЫКОВАЯ НОРМА, ЕЕ РОЛЬ В СТАНОВЛЕНИИ И ФУНКЦИОНИРОВАНИИ ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА
  7. 55. ЭТИКЕТНЫЕ ФОРМУЛЫ РУССКОГО ЯЗЫКА
  8. 7. СТИЛИ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА
  9. 61. ОБЩИЕ И РАЗЛИЧНЫЕ ЧЕРТЫ РАЗГОВОРНОЙ РЕЧИ И РАЗГОВОРНОГО СТИЛЯ
  10. 71. ПРОИЗНОСИТЕЛЬНЫЕ НОРМЫ РУССКОГО ЯЗЫКА (ОРФОЭПИЯ)